ตะกร้าสินค้า

คุณสามารถปรับเปลี่ยนจำนวนสินค้าจากรายการด้านล่างได้

สินค้า ราคา จำนวน ราคารวม
ไม่มีรายการสินค้าที่เลือกไว้

ISBN9786166129977
ปกหนังสือปกอ่อน
จำนวนหน้า112 หน้า
น้ำหนัก120.00 กรัม
กว้าง13.00 ซม.
สูง18.00 ซม.
หนา1.00 ซม.
สำนักพิมพ์วรรข

ผู้เป็นแวมไพร์ (The Vampyre)

ผู้เขียน : ลอร์ดไบรอน (Lord Byron)

แปลโดย : มิ่ง ปัญหา

แนะนำ

ออบรีย์กำพร้าพ่อแม่มาตั้งแต่ยังเล็ก หนุ่มน้อยผู้คมขำ มั่งมี และใสซื่อผู้นี้เดินทางมายังลอนดอนเพื่อเผชิญโลกกว้าง และแล้วก็บังเอิญได้พบกับลอร์ดรุธเวนผู้มีท่าทีชอบกลและมากไปด้วยปริศนา เหตุเพราะอ่อนเดียงสา ออบรีย์จึงได้แต่ถลำลึกไปกับเรื่องไม่ชอบมาพากลที่รายล้อมท่านลอร์ดผู้นี้ โดยหารู้ไม่ว่าการพบกันดังกล่าว อาจนำไปสู่จุดจบอันไม่มีใครคาดเดาเรื่องสั้นที่เบิกโรงสู่วรรณกรรมแวมไพร์ยุคปัจจุบัน ผลงานที่ถือกำเนิดขึ้นจากการพบปะสมาคมใน ‘ปีที่ไม่มีฤดูร้อน’ (ค.ศ. 1816) อันจุดประกายให้แมรี เชลลี จรดปากกาประพันธ์เรื่อง ‘แฟรงเกนสไตน์’ ปิดท้ายด้วย ‘เรื่องแต่งค้าง’ โดยลอร์ด ไบรอนภารกิจคือต้องคว้ากุมความฝันกลับมาให้ได้

เรื่อง 'The Vampyre' นี้ไม่ได้ประพันธ์โดยลอร์ดไบรอนแต่อย่างใด ผู้เขียนที่แท้จริงคือ John William Polidori (จอห์น วิลเลียม โพลีโดรี) แพทย์ประจำตัวของไบรอน โพลีโดรีได้ติดตามไบรอนไปขณะท่องเที่ยวยุโรปในปีค.ศ. 1816 ซึ่งได้ชื่อว่า 'ปีที่ไม่มีฤดูร้อน' นับเป็นโอกาสให้ได้ใกล้ชิดคลุกคลีกับวงนักเขียนนิยายกอธิคอย่างสามีภรรยาเชลลี เป็นเวลาหลายปีที่เรื่อง 'The Vampyre' นี้ถูกตีพิมพ์ด้วยความเข้าใจผิดภายใต้ชื่อลอร์ดไบรอน ก่อนจะได้รับการแก้ไขให้ถูกต้องภายหลัง อนึ่ง ฉบับสนพ.วรรขเองตั้งใจคงชื่อไบรอนไว้ดังเดิม และขอปิดท้ายเล่มด้วยบทประพันธ์ที่ไม่สมบูรณ์ของไบรอนตัวจริง คือ 'เรื่องแต่งค้าง' ('A Fragment')

ผลงานแปลโดยอาจารย์มิ่ง ปัญหา แห่งสาขาภาษาและวรรณคดีอังกฤษ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ ผู้มีใจรักงานวรรณกรรมกอธิค

ภาพปกโดยเฮอร์แมน คาร์เตอร์ ผู้ออกแบบปก 'คาร์มีลลา' งานอาร์ตปกจัดพิมพ์เป็นสีซีเปียล้วน เพื่อรำลึกถึงภาพถ่ายสมัยวิคตอเรียน